domingo, 27 de abril de 2008

Simulado de Língua Portuguesa (27/04/2008)

QUESTÕES DISSERTATIVAS

Olá, pessoal!

Abaixo se encontram as respostas do simulado.

Boa análise!

1)
a) Os tipos de poesia satírica praticados pelos trovadores portugueses são a cantiga de escárnio e a de maldizer, sendo que a primeira é sátira indireta, elaborada com linguagem “encoberta”, por meio de subentendidos e duplos sentidos, e a segunda é elaborada em linguagem direta, violenta e geralmente obscena, contendo ataques brutais a pessoas que, na maioria das vezes, são identificadas com nome e sobrenome.

b) Trata-se cantiga de amigo, forma de poesia lírica originalmente desenvolvida em Portugal, de extração folclórica, na qual os trovadores punham na boca de uma moça do povo uma singela expressão amorosa relativa ao amigo, namorado ou amante.

2)
a) Os dois espaços são o interior (o “quarto escuro” e fechado) e o exterior (“lá fora”, iluminado pelo luar). O espaço interior sugere a prisão da criança, determinada pelas restrições que os adultos lhe impõem; o espaço exterior sugere a liberdade e a superação das restrições. Os sentidos que “traduzem” essa “oposição espacial” são, a visão e figuradamente, a audição, que detectam o escuro do quarto, a luz do luar e suas (metafóricas) batidas e chamadas.

b) As oposições correspondentes a aqui x lá fora são escuro x luar, fechado x aberto (livre) e chorar x brincar.

3)
a) Ricos é substantivo em “... ricos prejudicam”; pobres é adjetivo em “países pobres”; pobres é substantivo em “os pobres”; ricos é adjetivo em “mercados ricos”.

b) Há inúmeras possibilidades de construção de frases. O importante é que a palavra seja usada ora como substantivo, ora como adjetivo.

4)
a) A palavra em questão é o verbo rodar, que tanto pode significar “filmar” (“rodar um filme”) quanto “mover-se sobre rodas”, “andar ou dirigir-se de automóvel”.

b) As duas leituras dão à palavra um sentido conotativo. Papel pode-se referir tanto a “papel de cinema”, ou seja, a uma personagem de um filme, quanto à função daquele que adquire um dos produtos da Petrobras.

5)
a) “Assim como aço de navaia, a tua saudade corta.” (Os termos comparados são: (a) termo real: “a tua saudade”; (b) termo ideal: “aço de navaia”. A similaridade que sustenta a comparação está no fato de ambos cortarem.)

b) Sim, haveria prejuízo para o sistema de rimas, pois atrapalha não mais rimaria com “navaia” e “faia”.

6)
a) 1º texto: “solar”; 2º texto: “apartamento”; 3º texto: “maloca”.

b) Supõe-se que o solar do soneto de Vitor Silva fosse habitado por uma família aristocrática ou, no mínimo, de antiga tradição. O apartamento de luxo da reportagem de Cláudia é certamente propriedade de família de classe média alta. A maloca da canção de Adoniran Barbosa é moradia de proletários.

7)
a) A luz do sol, refletida pela cor clara do piso e dos móveis e combinada com o azul das paredes, faz que se diga, na reportagem, que “o espaço resgata (sic) um pedaço do Mediterrâneo”. Esse ambiente de “sol e festa” é que leva o proprietário a localizar na varanda a “alma do apartamento”.

b) Os espaços são descritos como “generosos” porque são amplos.

8)
a) Alma, no contexto, pode significar “essência” ou “fator fundamental”. O sentido, portanto, é o mesmo para ambas as personagens.

b) “O negócio é a alma da propaganda”.

9)
a) Fora do contexto, a fala da moça significa apenas que homens costumam mentir.

b) Seria um inviável advérbio de modo: homemente (“à maneira de homem”).

10)
a)
Entre os sentidos de bexiga, os mais comuns são: 1. reservatório de urina; 2. pequeno saco de borracha colorida, que se costuma encher de ar; 3. varíola ou marca por ela deixada.

b) A passagem “subiu 3.350 metros amarrado a 600 balões” desfaz a ambigüidade, pois daí se entende que bexigas são “balões de ar”.

Nenhum comentário: